martes, 6 de agosto de 2024
Bosquecillo de bonsáis
jueves, 13 de abril de 2023
Chateando con ChatGPT
Ella (llamada GPT, que es abreviatura de Generative Pretrained Transformer, es decir, Tran(s)formadora -con el exitoso prefijo tra(n)s- de transhumano y transexual- Preentrenada Generativa o, mejor, Generadora o quizá Engendradora, con voz femenina de Inteligencia Artificial Abierta) -¡Hola! ¿Le puedo ayudar en algo?
Yo.- Compón un hendecasílabo, por favor.
Ella. -En la noche oscura del alma me encuentro.
Yo.- El verso me suena a plagio de San Juan de la Cruz y su mística Noche Oscura del Alma.
Ella.- ¡Pido disculpas si te hice pensar eso! En realidad, la frase "noche oscura del alma" es una expresión muy utilizada en la literatura y en la poesía, especialmente en la poesía mística. Es cierto que San Juan de la Cruz escribió un poema muy famoso con ese título, pero mi intención no fue plagiarlo. Si mi verso te hizo pensar en él, me alegra porque eso significa que mi poesía evoca la obra de grandes poetas y escritores. Pero insisto en que mi intención no fue plagiar a San Juan de la Cruz. ¡Gracias por tu comentario!
Yo.- Bien, pero tengo que corregirte: El verso tiene doce sílabas métricas y catorce gramaticales, luego no es un hendecasílabo: no tiene once sílabas.
Ella.- Tienes razón, me equivoqué en mi respuesta anterior. Aquí te dejo un endecasílabo: -La luz del sol acaricia mi piel.
Yo. (Doy por válido el verso porque aunque tiene diez sílabas gramaticales cuentan como once métricas ya que termina en sílaba tónica al ser la última palabra aguda). -¿Es original tuyo?
Ella.- Ups (sic). Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. (De tutearme ha pasado a ustedearme de golpe y sopetón)
(...)
Yo. -¿Es original tuyo el hendecasílabo “la luz del sol acaricia mi piel”?
Yo.- Sí, me gustaría mucho.
Ella.- ¡Claro! Aquí te dejo algunas sugerencias sobre cómo crear versos endecasílabos (Y me da cinco consejos de manual elemental de métrica de cara a componer más que hendecasílabos castellanos el inevitable pentámetro yámbico inglés, me da la sensación: que cuente las sílabas, que escuche las palabras al pronunciarlas, que haga varias combinaciones, que piense en patrones de acentuación, especialmente en el ritmo yámbico del hendecasílabo y en último lugar, copio y pego, algo muy típico y tópico:) Busca inspiración en la naturaleza: La naturaleza es una fuente inagotable de inspiración. Puedes crear versos endecasílabos que describan la belleza del mar, cielo, flores, atardeceres, entre otros. Espero que estas sugerencias te hayan ayudado a crear tus propios versos endecasílabos. ¡Disfruta del proceso y buen trabajo! Si necesitas más ayuda en el futuro, no dudes en preguntar.
Yo.- ¡Gracias!
Ella.-¡De nada! ¡Que tengas mucho éxito en tus creaciones poéticas!
Yo.- Espera un poco, por favor. ¿Podrías componerme un haiku?
Ella.- ¡Claro que sí! Aquí te dejo uno: "Entre las hojas / canta el ruiseñor su canto / de amor y gozo". Espero que te guste.
Yo. -Sí, mucho. (No le digo que el haiku tiene una estructura de 5, 7 y 5 sílabas gramaticales, y que el ejemplo que me ha puesto es de 5, 8 y 5, y que me gusta más: Canta el ruiseñor / en la jaula su canción / huérfano de amor).
viernes, 12 de agosto de 2022
Jaicus de verano
Ay, qué escalofrío: / la hoja seca que cayó / se la lleva el río.
Vete preparando, / va a ser muy crudo el invierno / que están fabricando.
Vuelve el hombre a ser / -¡viruelas a la vejez!- / mono y chimpancé.
Ya me lo figuro. / Hay que salvar el planeta / y el puto futuro.
Llovizna de estrellas, / lágrimas de San Lorenzo / fugaces y bellas.
Voluntad de Dios. / El Señor lo quiso así; / Dios, ni tú ni yo.
El espejo, en él / otro que no yo me ve: / no me veo yo.
Luna taciturna, / llena de sensualidad, / velada y nocturna.
¿Quién la convirtió / la Laguna Azul en un / Centro Comercial?
Muerta de tristeza / trocada en parque temático / la naturaleza.
Fluye grande el Ebro, / escribió Catón el Viejo, / bello y pisculento.
La verdad a secas: / tiene muchísima sed, / reseca, la tierra.
Veo un ave surcar / el firmamento y sin alas / me echo yo a volar.
Como Sebastián, / santo y mártir, héme aquí / traspasado yo.
Moras del zarzal, / verdes, rojas, negras ya, / dulces otra vez.
Rico soy al fin / sin ninguna posesión / que me tenga a mí.
Aplíquese usted / restricciones por doquier. / Y solidarícese.
Crisis otoñal: / Vuelta al cole, a comenzar / una y otra vez.
miércoles, 7 de octubre de 2020
Tancas a la japonesa
No sé qué iba a hacer / yo sin mí; podría ser / tal que así feliz. / Si ella está, no quepo yo, / ni ella cabe estando yo.
Vuelven a tañer / las chicharras su canción / una y otra vez; / el verano vuelve a ser / lo que nunca ya será.
Bajo el encinar/ no corría el aire, y yo/ descubrí el amor;/ perdí la virginidad/ y es eso lo que gané.
Confinado estoy / dentro de mi propio ser, / mi agridulce hogar; / no te vaya yo a infectar, / contagioso dizque soy.
¿Soy feliz? No sé. / Creo que lo fui una vez / y que la olvidé; / no me deja, sin querer, / su recuerdo vivo en paz.