Mostrando entradas con la etiqueta seguiriya. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta seguiriya. Mostrar todas las entradas

domingo, 7 de diciembre de 2025

Micropoemas

 Las cosas hablan / con el lenguaje mudo / de lo que callan. 
 
Se ha enfurecido, / el vendaval del viento, / loco perdido.  
 
  Cerca te quemas / de la lumbre del fuego, / lejos te hielas.
 
Celda, vacante, / solo quiere una cosa: / un ocupante. 
 
 
   oOo 
 
Ahora mismo tiene que ser: aquí / y ahora. No hay futuro: solo un reloj / que miente veinticuatro horas / y un calendario que nos imponen. 
 
Te llamo a voz en grito y tu nombre es / un pájaro que vuela al olvido, allí / donde naufraga todo nombre / propio, en el mar del anonimato. 
 
 No sólo se me dio como espectador / gozar de la belleza, tomé además / en el banquete parte activa: / fui comensal y también pitanza. 
oOo 
 
Como flecha que ha disparado el arco, / vas corriendo, atleta veloz, en vano / cual Aquiles, el de los pies ligeros, tras la tortuga. 
 
Nunca alcanzarás a Quelone, atleta, / paso a paso va la tortuga lenta- / mente. Tú, por mucho que corras, siempre irás a la zaga. 

El caballo y el que a caballo monta / no son dos, sino una criatura sola: / nunca suman dos, sino uno solo a todo galope. 
 oOo 
 
 

 La jaula, vacía, / pidiendo a gritos está / un pájaro dentro. 
 
Otra navidad / vomitiva inunda ya / la puta ciudad. 
 
Lento, poco a poco, / salgo yo, el actor, haciendo / mutis por el foro.  
 
Centro comercial, / nada menos, nada más, / es el mundo actual. 
 
Ha perdido el viejo / la memoria, afloran, vagos, / vívidos, recuerdos.  
  oOo
  
Largo, ancho, y alto, / y una cuarta dimensión / que es el tiempo, y ya / hay un antes y un después / por delante y por detrás. 
 oOo
  

Viene galopando, / y nunca llega, / la Señora Inmortal de la Guadaña, / maldita

sea.

-¿Qué quieres ser de mayor? -No quiero ser mayor.

jueves, 30 de julio de 2020

Seguidilla y seguiriya gitana contra la Nueva Normalidad

La seguidilla es una copla de cuatro versos de arte menor, el primero y el tercero heptasílabos y el segundo y cuarto pentasílabos, con rima parcial en los pares,  que en su forma simple está atestiguada en nuestra lírica desde las jarchas de los siglos XI y XII. He aquí un ejemplo de cosecha propia:



Aunque es real, y tanto,
no es verdadera
la mascarada bufa
de la pandemia.

Nos han metido un virus
en la conciencia,
y no hay quien se lo saque
de la sesera;

un mostro virulento
que no nos deja
vivir y descuidarnos
a pierna suelta; 

un bicho que no es nada
más que una idea
real y al mismo tiempo
falsa moneda.


La seguiriya gitana, por su parte, es una copla de cuatro versos también: los dos primeros hexasílabos, el tercero hendecasílabo y el cuarto hexasílabo, con rima parcial entre el segundo y cuarto verso.



Todo tiene un precio
ay, en esta vida,
cuesta parné, madre mía, hasta el aire
que uno respira.

Gratuito el aire,
yo creía que era;
respiro a pleno pulmón, y dinero
es lo que me cuesta.

Señor policía,
¿qué me quiere usté?
Si tapo nariz y boca, me asfixio
y me ahogaré.

Por no llevar puesta
yo una mordaza,
cien pavos debe apoquinar el menda,
ay, y estoy sin blanca.

Que puedo, me dicen,
tener yo ese bicho
metido dentro, y que contagia y mata
a todo vecino.

Maldito mil veces
el puto individuo;
pero barrunto que yo no lo tengo,
no, que soy yo mismo.