sábado, 16 de enero de 2021

Seis mensajes breves

Minister dixit: Es posible que tengamos que llevar mascarilla para siempre... Ya lo dijo la gente al declararse la pandemia: esto ha venido aquí para quedarse.
 
El material escolar de vuelta al colegio se incrementa tras la pausa navideña, abiertas de par en par las ventanas, con imprescindible par de mantas zamoranas.


Titular del periódico Noticias de Navarra: "Muere un joven en Teruel abatido por un guardia civil". Debería decir: Un guardia civil mata a un joven en Teruel.


El telepredicador, presentando datos del impacto de contagios y culpabilizando a la ciudadanía: "Lo hemos pasado mejor de lo que deberíamos estas navidades".


Muchos se preguntan cuándo volverán las cosas a la normalidad. La respuesta, en una palabra, es: nunca, una vez convertida la excepción en la regla normativa.


Pregunta ingenua: ¿A dónde van los votos depositados por la ciudadanía en las urnas después del recuento electoral? Respuesta: -¿A dónde van a ir? ¡A la basura!

12 comentarios:

  1. Hombre, quedarse con el titular a veces es engañoso, hay que ver si, por ejemplo, el joven de Teruel llevaba un cuchillo jamonero y pretendía cortarle el cuello al guardia. Lo que es verdad es que los culturetas que trabajan con palabras pueden llevar a confusión por escribir mentiras o medias verdades que son aún peores.

    ResponderEliminar
  2. La Guardia Civil es muy importante para este país o lo que sea ya esto, y te ayudan desde a cambiar una rueda a llevar ante la judicatura a criminales de todos los pelajes, eso por no hablar del precio en vidas humanas que pagaron con los asesinos gudaris y que hoy se sientan en un repugnante parlamento. Toíto te lo consiento menos meterte con la Guardia Civil.

    ResponderEliminar
  3. No era mi intención “meterme”, como tú dices en tu segundo comentario, con la Guardia Civil que es “muy importante para este país”, según escribes, sino con la costumbre que tienen los periodistas de usar el eufemismo “abatir” en lugar de “matar” cuando el que realiza la acción de quitarle la vida a alguien es un miembro de las fuerzas de orden público y cuerpos de seguridad del Estado, como si quisieran así exculpar a los agentes, que nunca “matan”, sino que “abaten” en el cumplimiento de su servicio.
    Abatir, según el diccionario de la Academia, no es sinónimo de matar, significa: "Derribar algo, derrocarlo, echarlo por tierra".
    En cuanto a la noticia del joven de Teruel, si vamos más allá del titular, vemos que en el grueso del artículo vuelve a repetirse la misma tropelía: “Tras una larga conversación, el hombre atacó a uno de los agentes de la Guardia Civil con un cuchillo que llegó a rajar la chaqueta pero que no le hirió porque llevaba chaleco antibalas, según las citadas fuentes. Fue en ese momento cuando el guardia civil se defendió y abatió al joven, disparando con su arma reglamentaria, según las fuentes, que añaden que el fallecido podría tener problemas mentales.”
    Vamos a suponer que el joven de Teruel hubiera clavado el cuchillo jamonero al guardia civil y hubiera atravesado su chaleco antibalas y le hubiera quitado la vida. ¿Sería el titular del mismo periódico “Muere un guardia civil en Teruel abatido por un joven”? ¿No sería, más bien, "Un joven mata a un guardia civil en Teruel"?

    ResponderEliminar
  4. Pues mira, lo del cuchillo era un decir, desconocía la noticia, pero estaba casi seguro de que el guardia lo hizo por algo. Esto no quiere decir que la Guardia Civil acierte en todo y que no cometan errores, habrá que estar al caso concreto.
    Por lo que leo, eres muy pulcro en el lenguaje, yo no aprecio las diferencias de grado o matiz que hay entre términos tan próximos para cualquiera que no sea un experto, su trabajo le habrá costado la sutileza lingüística, y ahí poco tengo que decir; bueno, sí, que no ponga a la RAE como argumento porque resulta dudoso después de todas las tropelías realizadas por los académicos, solo y sólo, hostia y ostia..., y palabros incorporados que darían vergüenza a don Ramón Menéndez Pidal. A ellos, al contrario que a usted, no les ha costado nada escribir con corrección, claro que tampoco lo hacen, para qué.

    ResponderEliminar
  5. Si el muerto llega a ser el guardia civil en lugar del joven, la prensa diría, más bien: "Un joven (¿enfermo mental?) asesina a un guardia civil en Teruel", pero como ha sido al revés: "Muere un joven en Teruel abatido..." No son "diferencias de grado o matiz que hay entre términos tan próximos para cualquiera que no sea un experto", como tú dices, sino que no hace falta ser ningún experto ni muy pulcro con el lenguaje para darse cuenta de la intencionalidad bien poco inocente que hay detrás de una y otra frase.

    ResponderEliminar
  6. Anda ya. No fastidies. ¿Intenciones ocultas? Es más fácil pensar que es una forma de describir un suceso de forma más o menos clara. No hay que coger el rábano por las hojas, el hecho es que un tío armado con un cuchillo intenta apuñalar a un policía.

    ResponderEliminar
  7. Si el muerto llega a ser..., la prensa diría... Yo a tanto no llego
    Pienso que tienes ideas preconcebidas en la cabeza y la realidad es más sencilla. Creo.

    ResponderEliminar
  8. Admito que yo tengo ideas preconcebidas en la cabeza. Todos las tenemos. Trato de librarme de ellas todos los días, pero son tantas que... Decir que la realidad es muy sencilla se dice pronto, pero la verdad es que está llena de ideas preconcebidas: toda ella no es más que una idea preconcebida.

    ResponderEliminar
  9. Es cierto, todos tenemos ideas preconcebidas en función de nuestra experiencia vital. Mi padre, que hoy cumple años, por cierto, es Guardia Civil jubilado. A los 7 años, 7 años, piénsalo, cuidaba de ganado y se quedaba solo en un chozo de Extremadura con los lobos rondando y con un perro y una escopeta como defensa. Trabajando en el campo domó su cuerpo y se hizo grande y fuerte, lo cual le sirvió cuando ingresó en la Guardia Civil para no tener que sacar nunca la pistola. En un día de feria, un señor mayor quería montarse en los caballitos de los niños y gritaba que había pagado y se iba a subir, se formó un corro de gente que avisó a la Benemérita. Llegó mi padre, si le mete una ostia, la gente diría: ay, pobre hombre. Mi padre lo cogió del codo donde hay un nervio que si lo presionas con unos dedos fuertes dejas a la persona sin aliento, y le dijo al oído, ¿a que te quieres ir a casa?
    Así que imagine si tengo ideas preconcebidas.

    Me molesta la gente que habla sin saber, sin ponerse en los zapatos del otro. Como la foto que tienes al margen de un soldado diciendo que cumplía órdenes, pues claro. Y usted seguro que tuvo que jurar las leyes de Franco para poder trabajar, como decía un gran profesor de literatura que tuve.

    En fin, ca uno es ca uno y nadie puede saltar por encima de su sombra.

    ResponderEliminar
  10. Y conste que no te conozco de nada, llegué a este blog buscando en Google el significado de una expresión latina, y ya de paso le eché un vistazo.

    ResponderEliminar
  11. Muy digno de elogio lo de tu padre, que nunca tuvo que hacer uso de la pistola reglamentaria. ¡Lástima que eso no pueda decirlo todo el mundo!
    En efecto, "ca uno es ca uno tiene sus caunadas", como decía el otro, pero yo no tuve que jurar las leyes de Franco, aunque me las hicieron aprender de memoria en una asignatura que se llamaba Formación del Espíritu Nacional... Gracias por la visita y por los comentarios.

    ResponderEliminar
  12. De nada. Un saludo.

    ResponderEliminar